Referencias
Características
Lo studio, la progettazione e le caratteristiche
sono unicamente finalizzate al ribaltamento
delle benne
– Presión máxima de utilización: 200 bar
– Presión de prueba: 300 bar
– Velocidad máxima: 0,2 m/s
– Temperatura: –30 °C a +90 °C
– Aceite hidráulico mineral
• Materiales :
– Tubo sin soldadura NFA 49311/312 mecanizado, rectificado, tratado y pulido Ra < 0,4 µ
– Tubo estirado en frío
– Barra C35R mecanizada, rectificada, tratada y pulida Ra < 0,4 µ
– Nitruración de todos los componentes (excepto el fondo)
• Estanqueidad :
– Vástago: junta labial de contacto y retén de poliuretano
– Fondo: junta tórica 80 shore + anillo anti-extrusión o
junta estática
• Marcado :
– En el tubo o fondo: referencia + CH +
semana o año de fabricación
• Prueba: por muestreo
Recomendaciones
– Protección del circuito hidráulico mediante un limitador de presión y un filtro.
– Verificar el estado de pureza del fluido (ausencia de cuerpos extraños)
– Recordar purgar los cilindros y el circuito hidráulico.
– No soldar sobre el cilindro.
– El cilindro no debe ser utilizado nunca como tope mecánico.
– La caja en posición de marcha no debe apoyarse nunca sobre
el cilindro (distancia de seguridad > 20 mm).
• Almacenamiento :
– Cilindro con vástago extendido durante el
almacenamiento: es obligatorio prever una lubricación
– Para la limpieza con vapor a alta presión:
prever una protección para el vástago
• Repuestos: kit de juntas, ver lista de precios
• Manual de uso: bajo pedido
• Garantía: consultar las condiciones generales de venta
La función normal de un cilindro telescópico CHAPEL consiste en levantar regularmente un volquete para descargar progresivamente la carga a lo largo de todo su recorrido, respetando las condiciones de uso y seguridad.
Un cilindro es únicamente una herramienta de elevación y no puede en ningún caso garantizar la estabilización o la guía del volquete. Durante la elección del cilindro, el peso C es igual al peso de la caja más el peso de la carga.
Información complementaria
PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD
PARA EL VERTIDO
Prever un espacio de 20-30 mm
Asegurarse de que :
– La presión necesaria para el volcado de la caja sea
inferior a la presión máxima de utilización recomendada,
– la carga sea compatible con el vehículo
– el suelo sea estable y plano
– el perímetro de trabajo esté libre de personas
y obstáculos (en el suelo y en altura)
– la carga esté bien distribuida uniformemente,
– la presión de los neumáticos sea correcta,
– la carga se descargue progresivamente
ATENCIÓN: a las cargas pastosas (tierra mojada,
ensilado…)
Une forte adhérence à la caisse implique un
Una fuerte adherencia a la caja implica un riesgo de vuelco
ESTÁ ABSOLUTAMENTE PROHIBIDO:
– Maniobrar el vehículo durante el volcado de la caja
– Accionar bruscamente los mandos de subida y bajada del cilindro
– Trabajar bajo una caja levantada no asegurada
– Proceder al volcado de la caja si el viento hace oscilar
el vehículo
«El incumplimiento de los procedimientos de seguridad anteriores
puede causar sobrepresiones importantes
y esfuerzos transversales no admitidos por
el cilindro.
Esto puede provocar daños importantes
y poner en peligro al usuario.»